top of page
Writer's pictureMohamed Elgayar

☪️ Quran: Chapter 109 The Disbelievers - Al KaFiroon سورة الكافرون

Updated: Aug 18

Revelation place: Mecca

Revelation order: 18

Number of verses: 6


The Holy Quran (Period 609-632 CE) can only be in Arabic.

· The Holy Quran (Period 609-632 CE) can only be in Arabic.

· Texts in Red & Blue are Quranic Scripture Translation

· Texts Between (Brackets are Quranic Interpretation Notes by the Translator).

· Texts Between <Is the Arabic pronunciation of the Quran>.

· The Holy Quran is the only revealed by God book that exists today unchanged and

preserved in its original revealed language.


The Arabic Holy Quran revealed upon the prophet Mohamed (PBUH) during the years 609-632 CE is divided into 114 chapters, of which 86 chapters were revealed in Mecca, and 28 chapters revealed in The Madinah

Those revealed in Mecca deal primarily with the "Islamic Creed" including belief in Allah, the Omnipresent and Eternal, His angels, His books, His messengers, the Resurrection and Judgment Day, and the divine preordination of good and evil.

Those revealed in The Madinah deal mainly with moral principles, legislation, community development, and warfare.

Allah Knows Best

 


The disbelievers are those who know Allah's true Religion but elect to cover, shade, deny, distort, and walk away from Allah and his one true path,

The Path is an innate sense in all creation and reminded by Allah’s messengers over time.

All are created believers in Allah, but with time they elect to stay believers or disbelieve

This chapter is commanding Mohamed PBUH "Say" that there are no negotiations nor any compromise with Meccan and all disbelievers when it comes to Allah’s worship, his commands, and his path, now and forever.

As disbelievers keep changing their beliefs with the Pass of time to match their desires.

The Prophet affirms that, unlike the disbelievers,

he will Always at all times be believing in what he believes in Now, which is Allah’s path.


In summary:

As long as you are disbelievers then

You are not worshiping what I worship Now,

Nor you are in the Future will be worshiping what I worship Now,

Nor I worship Now what you worshipped in the Past,

And when you change your own beliefs again in the future,

you will not be worshiping what I worship Now.


I seek refuge with Allah from Satan, the condemned.

With the name of Allah, the gracious the merciful.

(Acknowledge and declare that Allah is the author of the Quran)

Chapter 109: The Disbelievers Translation and Interpretation

1- Say, Oh disbelievers.

(“Say” Allah commands Mohamed to declare publicly and directly to Meccan

disbelievers and All disbelievers)


2- I do not worship what you are worshiping

(I do not worship Now multiple Idols, or

anything you disbelievers pagans worship, in the Future)


3- Nor you are worshiping, what I worship

(If you are still disbelievers, then, you are not worshiping in the Future, what I worship Now, One God all the time)

(No part-time worship to Allah or share Allah with other idols, per Meccan’s pagans

proposed deal)


4- Nor will I worship what you worshiped (In the Past).

(Past tense worship by pagans. As pagans and disbelievers change and add idols and beliefs all the time as they please as they go)


5- Nor will you be worshiping (In the future), what I worship (Now).

(And if the disbeliever pagans change their Gods to false Gods again in the Future,

I still will worship what I worship


6- To you your own religion (Every group of disbelievers has

their personalized way),

and for me The Religion.

(My debt and promise to Allah, The One not changing religion all the time.)


(Truth from Allah the mighty)


Disclaimer:

The Holy Quran can only be read in its original Arabic language. No translation or interpretation of the Holy Quran can be used as a replacement for the Arabic Holy Quran. I am not a scholar nor do I have any Islamic diplomas. I have tried to provide a Quran translation and contemplations that are faithful to the Quranic Arabic language using an empirical approach that is based on my readings of selected scholars’ interpretations, my personal experiences, and my understanding of The Holy Quran as a Muslim native Arabic speaker.

12 views0 comments

Recent Posts

See All

QuranSage: About The Author

Born into a well-off liberal family in Egypt, my early life was shaped by the rhythms of a cosmopolitan upbringing. Educated in English...

Comments


bottom of page